Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
This raises some complications, but experiments can still provide at least rough guidance on both.
DIN 4094 Part 2, (1980) gives guidance on both qualitative and quantitative interpretation of the LRS 10 readings.
The current description of the HTA methods by DIMDI lacks guidance on both, methods for conducting decision modelling and for assessment of cost-effectiveness (e.g. ICER vs. the Efficiency Frontier of the IQWiG [7]).
Independent fee-only financial planners typically charge around 1% annually for giving guidance on both investments and financial decisions like when to start drawing from an IRA or whether to pay down a mortgage.
It's also to give you (and your potential investors) clear guidance on both your current position and where you're headed.
I was recently talking to my counselor Eleanor, asking her for some guidance on both an important meeting I had coming up and on the approach I was taking in some writing I was planning.
Similar(52)
We wanted guidance on visiting both the Wine Road and a maker of string instruments as well as on seeing the sights, attending festivals and finding a place to stay.
These pathways include guidance on VEs; both seeking to limit the number and frequency.
Lambda, the cost-effectiveness threshold, was found by Canadians involved in oncology reimbursement to be only one of many factors that should inform funding decisions – alongside consideration of broader factors, including formal guidance on weighting both evidence and values.
The operational guidance on implementing both policies and programs to reduce maternal mortality and morbidity is unique because unlike the Global Strategy it incorporates international human rights standards and advances the emerging GRH norm of shared responsibility (page 172) [ 45].
Micropatterned PLGA films provide a guidance effect on both early stage neurite outgrowth and elongation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com