Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
"It will still be useful to separate off special periods, away from the normal workbase and under the guidance of practice teachers.
Similar(59)
Our analysis of the impact of NICE guidance on practice is limited because we could not control for other factors that may have influenced practice during the study period.
To that extent, the philosophy of education is essential to the proper guidance of educational practice.
To review the work of one tertiary paediatric palliative care service in facilitating planned withdrawal of ventilatory support outside the intensive care setting, with the purpose of developing local guidance for practice.
Although techniques are available for the time-dependent analysis of composite slabs (Gilbert and Ranzi 2011), due to lack of guidance in codes of practice, structural designers often specify the decking as sacrificial formwork, in lieu of timber formwork, and ignore the structural benefits afforded by the composite action.
Further research is required to examine the translation of guidance into practice by evaluating the quality of local reviews of maternity incidents.
"The application to obtain these details is subject to guidance and strict codes of practice.
The results obtained in this paper may provide guidance for the design of practice internal combustion engines.
Both the EANM [5] and AAPM [6] provide guidance for clinical standard of practice 90Y microsphere therapy, but neither document addresses the effect of different VBDM which are under investigation.
Questionnaire respondents were concerned about the accuracy of the dose achieved following manipulations and the lack of practice guidance.
The NEoLCP [ 20] offers different health professionals in different settings a wide range of practice guidance for the palliative care of neurological patients.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com