Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Assuming that such guidance measures would be in place, the paper maps out two possible strategies for capturing small asteroids with low-energy aerobraking techniques.
Similar(59)
These firms can buck the trend by discontinuing quarterly earnings guidance, measuring and reporting on long-term goals, and making appropriate investments in people and technology.
A global review conducted in 2012 highlighted numerous issues around existing organizational responses for MHM in humanitarian emergencies, including an overall lack of evidence, practical guidance, monitoring measures, and coordination across sectors and organizations (Sommer 2012; Sommer et al. 2016).
The Australian Red Cross has also issued guidance on measures to reduce the need for ABT, including in surgical patients.
There is currently little guidance for measuring crack extension resistance under such conditions.
Results are compared and discussed in context with existing guidance for measuring and assessing discomfort glare.
Thus far, experiments on haptic steering guidance have measured driver performance while the vehicle speed was kept constant.
The IMPA scale was developed in accordance with the FDA PROs guidance to measure the impact on ADLs attributable to physical impairments in individuals with juvenile MLD.
We plan to conduct one further survey to audit the reported uptake of the NICE guidance and measure the extent of any 'indication-creep'.
It will be conducted in 12 NHS general dental practices across North London and will include dental patients who drink above the recommended guidance, as measured by the Alcohol Use Disorders Identification Test (AUDIT-C) screening tool.
Fitting the normalized averaged power, eq 2, to the contact guidance efficiencies measured for a broad range of nanoridge spacings, we find length and time scales that characterize the cell's interaction with the nanoridges.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com