Your English writing platform
Discover LudwigExact(36)
The guidance is based on a predictions of a soft landing, or gradual slowing of the economy, she said.
Wolffe and his family are calling for the NHS to carry out large randomised controlled trials, since the Nice guidance is based on a couple of small ones.
The new guidance is based on six principles, which include the board "overseeing the fundraising others carry out for [their] charity".
"All country information and guidance is based on a careful and objective assessment of available evidence from a range of sources including the Foreign and Commonwealth Office, local, national and international organisations, and media outlets," said a Home Office spokesperson.
"All country information and guidance is based on a careful and objective assessment of available evidence from a range of sources including media outlets, local, national and international organisations, and the Foreign and Commonwealth Office".
A spokeswoman for the Home Office said, "Our country information and guidance is based on a careful and objective assessment of the situation in Eritrea using evidence taken from a range of sources including media outlets; local, national and international organisations, including human rights organisations; and information from the Foreign and Commonwealth Office".
Similar(24)
The guidance was based on clinical, as well as cost, effectiveness".
Our results reveal that neuronal polarization and contact guidance are based on a geometrical constraint of focal adhesions resulting in an angular modulation of their maturation and persistence.
Those cases not in line with guidance were "based on misunderstandings, rather than any deliberate manipulation".
Lynch's guidance was based on her interpretation of the federal Title IX law, which prohibits sex discrimination.
This guidance was based on a systematic review of the evidence base.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com