Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(7)
This review provides guidance for future studies in this field based on results from clinical and preclinical research.
There are some clear limitations in our models and their interpretation, which provide some potential guidance for future studies.
Qualitative feedback from trainers and staff helped to detect critical elements in the design of this kind of intervention and give guidance for future studies in this area.
Although the results of the current series are not conclusive, it is encouraging that lower doses could be prescribed, which may provide guidance for future studies.
This article adds to the knowledge base of the incidence and associated factors related to kidney disease in burn patients and also provides guidance for future studies.
In this spirit, our prediction of the number of additional participants required to obtain statistical significance could be incorporated in the report of a meta-analysis with a non-significant pooled estimate as guidance for future studies or updates.
Similar(53)
These findings, together with a review of earlier computer-assisted intervention studies, provide guidance for future work on CAI aiming to boost numeracy development of low performing children.
Independent earlier experiments on this strain confirmed that the computationally obtained conclusions are consistent with the experimentally tested designs, and the findings of the present studies can provide guidance for future work on strain improvement.
For future studies, it appears prudent to utilise simple referral guidance, developed in collaboration between primary and secondary care.
We hope that it would provide guidance for the questions and attempts in current genomics research and stimulate ideas for future studies.
Our findings should thus provide guidance for future work on fat storage in flies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com