Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
However, there is also dialogue on how the concept of co-management can be taken the wrong way and provide insufficient guidance for collaboration.
Similar(59)
Most governments and professional bodies have issued policies and guidance for collaborations between academia and industry.
Systems Medicine aims to motivate and provide guidance for collaborations across disciplines to tackle today's challenges related to human health and well-being.
As far as available guidance for successful collaboration in the supply chain will be given.
We created Magnum Foundation, which offers seed support, intensive mentorship, distribution guidance, and avenues for collaboration through various grants and fellowships.
They include the work of the Efficiency Task Force (ETF), focusing on Cooperation, Culture & Behaviours, and the Engineering Construction Industry Training Board (ECITB), which developed the Project Collaboration Toolkit to provide guidance on best practice for collaboration in the oil and gas industry.
New studies might use the model both as guidance for developing new NGO collaboration and as an evaluation tool for the collaboration subsequently.
Moreover, guidance associated with training calls for collaboration between teachers, students and employers, which facilitates subsequent professional development.
Research results could provide guidance for the establishment of a collaboration platform for project stakeholders.
The outcome is information and guidance for deans to use their collaboration with the architect and other team members to assure a custom-tailored nursing education facility.
There is an urgent need for guidance and better collaboration between mental health care organisations and stop smoking service providers to ensure that people with mental health problems do not remain disadvantaged in accessing and receiving adequate support in treating their tobacco dependence.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com