Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(6)
There is very little guidance for application of ethical obligations in any of the codes reviewed.
With the numerical results, the design guidance of the locally resonant structure with multiple secondary oscillators is proposed to provide practical guidance for application.
Through understanding the composite formation mechanisms and the WC evolution, it is possible to provide a guidance for application of the different AM technologies for preparation of MMCs.
As CTO, McElligott guides the overall technology direction for the company's healthcare technology products, and provides support and guidance for application development processes companywide.
The OpenTox Framework is composed of: Components - every component encapsulates a set of functionalities and exposes them via well defined language-independent interfaces (protocols); Data Infrastructure adhering to interoperable principles and standards; Ontologies and associated services; Documentation and guidance for application development and use.
We present an example on the use of this tiered approach, to tailor the data needs for Queens County and to provide general guidance for application to other NCS locations.
Similar(54)
Performance in both studies shows that this system has the potential to provide useful guidance for applications where ungrounded haptic feedback is desired.
Further guidance for applications can be found on the Innovate UK website.
The period of the cohort should be considered when generalising the findings to the present day, due to revisions to the guidance for applicants and application forms in relation to PPI.
The guidance counselor for application to high schools — an upcoming challenge for us — explained to me that the top-level private schools would be in the "reach" category for my son, meaning it will be a stretch for him to be accepted by them.
The experimental results can provide guidance for engineering application.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com