Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(16)
Staples said that it would not provide earnings or sales guidance because of the murky near-term outlook but declared a regular quarterly dividend of 8.25 cents.
A deputy head of a secondary school in Manchester told the Guardian that children needed extra guidance because of the rise in social media and the availability of online pornography.
Yahoo, which last year revised its guidance because of a weakening display market, had a first quarter that beat the average analyst expectations, with revenues rising 9percentto to $1.82 billion.
Professor Jim McEwen, emeritus professor in public health at Glasgow University, who chaired the committee, said it had been right to be ambitious in its guidance because of the severity of the problem.
"Many are struggling to maintain a quality offer of careers advice and guidance because of the changes brought in by this government, with reduced financial support from September.
Unable to provide much guidance because of uncertainty surrounding global markets, Emerson said it would remain focused on cash generation and completion of restructuring programs.
Similar(43)
While it provides the escapism that an excellent novel is bound to give, it also speaks to how crucial it is to look at history for answers and guidance, because, Gyasi comments, "so much of what we are looking at is not new".
"We have confidently reiterated our guidance because many of our businesses are going strong in this complicated trading environment," said Dame Majorie Scardino, outgoing chief executive of Pearson.
Administrator Mr Clark accepted the judge's refusal to give guidance because details of the competing bids were not divulged.
"Letters to God" is rated PG (Parental Guidance suggested) because of some potentially upsetting hospital scenes.
"Stolen Summer" is rated PG (Parental guidance suggested) because of subject matter potentially upsetting to children as well as mild profanity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com