Sentence examples similar to guidance and response to queries from inspiring English sources

Similar(60)

This viewer is written in PHP and generates html in response to queries of the database.

And it has progressively added modules atop its search results that deliver stock quotes, local weather and flight tracking information in response to queries on those subjects.

Hewlett posted new pictures of the group's fictional figures Murdoc and Noodle to his account, later adding, in response to queries, "Yes.

In response to queries by Nature, the WHO said that its Traditional Medicine Strategy "provides guidance to Member States and other stakeholders for regulation and integration, of safe and quality assured traditional and complementary medicine products, practices, and practitioners".

(Hammer refused to be interviewed for this story, but in response to queries she stated that "facts are being misrepresented and false stuff is being presented as fact").

In response to queries about her increased waistline, she said "I never measure it"; and about her years, "It is so provincial to mention age".

Harrison's latest payments were disclosed by her husband, Jim, in response to queries last week.

Even expert data analysts lose their bearings sometimes, which results in slow response times and inaccurate responses to queries.

It assesses the need for and response to treatment, and provides guidance on actions to optimize therapy.

These systems, however, often have trouble with the complexities of free-form language and usually offer only a limited range of responses to queries.

When asked if she queried what role Brian Houston had in the investigation and response to the allegations, Taylor responded: "Brian wouldn't explain his role to me.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: