Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Rather, they said, he felt he was not properly consulted as the flow chart was drafted and was caught off guard upon its release a month ago.
After months of faking fearlessness while dodging weekly mortar attacks, and pretending my lack of sex appeal didn't bother me, I dropped my guard upon stepping into his quiet bunker.
A sonorous-voiced museum guard, upon encountering a viewer, sings, twice, "This is propaganda, you know, you know," and then speaks the work's label: "Tino Sehgal, Thiss is Propaganda,' 2002".
Possibly, as one Egyptian commentator suggested on the BBC, the army was attempting a coup which Mubarak had fended off by threatening to unleash his Republican Guard upon them.
EXTRA POINTS David Baas practiced for a second straight day and was expected to start Saturday after missing the past three games with headaches.... Kevin Boothe, who filled in at center, will probably slide to guard upon Baas's return, and Mitch Petrus will go to the bench.
In general, it is prohibited to carry firearms to court buildings (they may be left for safe keeping with the judicial guard upon entry before passing through metal detector), at demonstrations or mass meetings.
Similar(53)
Register-Guard upon his retirement in 1984: "I don't want to knock everything because I've got a lot of good memories and the sport has been very good to me," he said.
Vladimir Putin reviews the honour guards upon his arrival in Deauville airport, Normandy.
According to court documents, the couple had told US border guards upon entering the country that they were going shopping.
According to court documents, the couple had told US border guards upon entering the country that they were going to go shopping.
In August the presidential guard fired upon a demonstration in front of the presidential palace; several people were killed, and others, including Zafy, were wounded.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com