Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(15)
The bank has also received guarantees to protect against losses on more than $300 billion in risky assets.
A spokesman for Dabhol said the company invoked the payments guarantees to protect the company, its lenders and suppliers.
"The least we can hope for," said one senior diplomat, "is a significant reduction in violence and guarantees to protect civilian areas".
The programs intended to give potential buyers some peace of mind include: Loan-payment guarantees to protect consumers who lose their jobs.
After America negotiated a cease-fire that included written guarantees to protect the Palestinian civilians remaining in the camps from vengeful Lebanese Christians, the Marines departed Beirut, on Sept. 10.
Mrs. Merkel had done little to dispel that view, either in Southern Europe or Ireland, the other country on the periphery of the euro zone to have required substantial help, in this case with loan guarantees to protect its banks.
Similar(44)
Britain gave a "guarantee" to protect Poland's independence.
A written guarantee to protect account holders from losses from online fraud.
Last month the airline extended the guarantee to protect people who also bought JetBlue vacation packages.
Barclays also wanted a guarantee to protect against losses should Lehman's business worsen before Barclays could compete its takeover.
She tells the many who ask her that the injection hurts and is not guaranteed to protect children from the disease.
More suggestions(17)
insurance to protect
allows to protect
collateral to protect
safeguard to protect
assurance to protect
secure to protect
guarantees to enhance
guarantees to maintain
guarantees to return
guarantees to compete
guarantees to mitigate
guarantees to increase
guarantees to pay
guarantees to induce
guarantees to bail
guarantees to borrow
guarantees to back
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com