Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Qualitative patient feedback collected from the target group is essential for guaranteeing content validity of an item bank and is also recommended by the US Food and Drug Administration FDAA) in their PRO guidelines [ 8].
Similar(59)
The alliance is going from strength to strength as we're seeing increasing demand from advertisers looking to unify programmatic solutions against premium guaranteed content.
Some Internet companies such as Google and Amazon.com have lobbied, unsuccessfully so far, for "net neutrality" to guarantee content providers equal access to the Internet after telcos said they may someday offer express lanes to their subscribers for a fee.
Experts were encouraged to suggest further items to guarantee content coverage.
This does not guarantee content validity, but the methods employed increase the likelihood that this has been achieved.
The inclusion of experts from different fields and of patients in the item list construction were important to guarantee content coverage and item suitability.
The lengths of those lists have raised hedging to a new level and have guaranteed contented hours of cocktail conversation.
Supermarkets Ministers state that retailers are responsible for guaranteeing the content of food offered for sale.
If you can't guarantee the content, how can you guarantee the ad?
It offers a basic guarantee: that content providers on a network whether it be YouTube, Wikipedia, or bloggers can reach their users without worrying about being blocked, harassed, or forced to pay a toll by the carrier.
It offers a basic guarantee: that content providers on a network — whether it be YouTube, Wikipedia, or bloggers — can reach their users without worrying about being blocked, harassed, or forced to pay a toll by the carrier.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com