Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Nearly three-quarters (72%) of people said they would be more likely to save into a pension if it guaranteed a level of retirement income.
Unlike Maine and Arizona, where the ballot-initiative process guaranteed a level of citizen awareness, New Jersey has relied on the candidates to do the explaining and has not budgeted for public education.
By signing up for an expensive cruise, he explains, you're guaranteed "a level of clientèle that's just like you.
"The breakthrough in this agreement with South Ayrshire Council is that we have been guaranteed a level of funding which will allow us to increase the size and quality of the whole event in 2015," he said.
Similar(53)
"Mourinho is a winner, but in order to win he guarantees a level of tension that becomes a problem".
In recent days the bill had been delayed by an effort, led by Senator Tom Harkin, Democrat of Iowa, to transform special education into an entitlement program, which would guarantee a level of federal financing for those eligible.
But she declined to say if she would import any of Sydney's logistical and creative talent to Athens, such as the security chief, to guarantee a level of Olympic expertise that she and her committee lack.
Joymode's ownership guarantees a level of quality.
Historically, hotels found success through standardization — guaranteeing a level of comfort and quality under an umbrella brand or chain, often built on emblems of safety, trust and tradition.
And thanks to the appeal of viral content, many people will click these links, guaranteeing a level of income for the publisher for referring traffic to other websites.
By using its control, the company can ensure that all of its components work smoothly together, guaranteeing a level of quality that is difficult to emulate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com