Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(26)
In some cases they even offer to help write the necessary legislation and guarantee to find buyers for the first, say, 1,000 companies.
Such procedure can guarantee to find an unsatisfiable subformula, and is aimed to find an approximation of a minimum unsatisfiable subformula.
We will guarantee to find a dozen people at almost any street corner who have not crossed it in 5 years-but who would like to, now that they think of it.
As any methodology based on meta-heuristics, the MEAN-MH does not guarantee to find the optimal solution of the service restoration problem, even when the optimal solution requires operations only in normally open switches incident to the healthy out-of-service areas (named as Tier 1 normally open switches).
Those who can make it out to remote rainforests, or collect samples from the deep ocean trenches, can pretty much guarantee to find new lifeforms.
However, these conventional methods cannot guarantee to find the global optimum because of the non-convex, non-differential and non-linear nature of the ORPD problem [6].
Similar(34)
The proposed method is guaranteed to find the optimum solution.
These flatforms are guaranteed to find the fun in any outing.
It's totally not guaranteed to find a home for itself!
And you can always be guaranteed to find a boerewors roll or vetkoek (fried bread).
When the LHC was first planned, it was guaranteed to find at least one groundbreaking discovery.
More suggestions(17)
guarantee to tell
guarantee to ensure
guarantee to be
guarantee to blow
guarantee to deliver
guarantee to obtain
guarantee to survive
guarantee to build
guarantee to publish
guarantee to attend
guarantee to fill
guarantee to keep
guarantee to secure
guarantee to satisfy
guarantee to pay
guarantee to cover
guarantee to bring
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com