Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"It is predictability that if you do well …you will receive a guarantee somewhere in the UC system".
Similar(59)
I guarantee that, somewhere in the world right now, there's an abandoned mood board with the words "Shark Fog?" written on it.
Dance music thrives on reinvention, and whenever dominant clubs or scenes begin to stagnate you can guarantee that somewhere, in a basement or back room, there's a riot going on.
"I guarantee you, somewhere, Teddy Roosevelt is rolling over in his grave," Cantwell said. .
Johnson's' failure at JC Penney should remind people that just because you've been successful in one area, it does not always guarantee success somewhere else.
While it hasn't quite provoked the same rage that the "sync" button you'll find on most up-to-date decks has, you can guarantee that somewhere, in some dingy room where the afterparty's never ended, someone'll be moaning about us being "a step closer to the death of the DJ".
The MWO model not only permits but guarantees that, somewhere in the infinite multiverse – moreover, in every single infinite universe, – such a system would emerge.
Now, I guarantee you that somewhere in a desk drawer in Washington, DC – someplace in an FCC bureaucrat's office or someplace – the government machinery will be in place to take away as many political freedoms as they can manage, on the left.
I can guarantee that someone, somewhere will be upset by this.
"Prozac Nation," adapted from Elizabeth Wurtzel's best-selling book and directed by Erik Skjoldbjaerg, a Norwegian, played to decidedly mixed reactions in Toronto, although distributors predicted that the popularity of the book and Ms. Ricci's presence in the starring role would probably guarantee its release somewhere down the road.
If you have a skill then you can guarantee that someone, somewhere will want to pay you money for you to help them out.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com