Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Similar(60)
Four Gs, one from each G-stretch, can form a planar structure stabilized by non-canonical Hoogsteen hydrogen bonds in the presence of monovalent cations, such as sodium or potassium.
Soil cores were subsampled by collecting ~ 30 g from each of the studied depths.
Approximately 1 gram (g) from each sample was used for bacterial cultures.
This means that we obtain P l +1=N a −2K−l estimates for g from each eligible column l.
Thirty-six mand and 36 female mice, of body weight 16 20 g, from each of the strains ICR (CD-1), Swiss (CFW-1) and NMRI were employed.
The remainders of the six samples, ranging from 10 to 40 g, from each animal were weighed directly and after drying for 12 h at 60 °C.
Our next task is to generate 1-augmented trees G from each multi-tree T ∈ G 0 ( g L ′, g U ) such that no 1-augmented tree in G ∈ G 1 ( g L, g U ) will be duplicated during the entire enumeration over all T ∈ G 0 ( g L ′, g U ).
Aliquots of 20 g from each dried and grounded plant (selected from 100 g mix of the flowers) were extracted in 85 mL solvent consisting of methanol 90% in water acidulated by 1% hydrochloric acid (M), or acetic acid (AA), or distilled water (W).
Moreover, in addition to the trivial initial estimate, (widehat {boldsymbol {g}}_{0}^{(l)}), that is obtained using the first necessary 2K+1 cross-covariances in (boldsymbol {r}_{boldsymbol {theta }}^{(l)}), we can actually obtain P l additional estimates (left {hat {boldsymbol {g}}^{(l)}_{p}right }_{p=1}^{P_{l}}) for the unknown g from each candidate column l.
After calculating g from each study, its variance was estimated using previously developed procedures [ 62].
Essentially, tissue (0.35 g) from each sample was ribolysed, purified, proteinase K (PK) treated and PrPsc concentrated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com