Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
(Maybe) – If you're a grumpy teenager.
He was also a "grumpy teenager" when the 1970 film, The Railway Children, which became far more famous than E Nesbit's 1906 book, was released.
So, he was surprised when "after the series came out, people would say: 'Oh, Jewish mothers are just like that,' or 'African mothers are like that,' or 'That's just like my mother.'" His reflex of regressing to a grumpy teenager under his mother's disappointed stare is pretty universal, too – even if he does have a wife and three children of his own.
While one GP commented on how body language can give the signal 'I'm miserable' (GP4), and therefore needs some consultation to find out the source of the issues, another commented that they would not refer a 'slightly gloomy and grumpy teenager' (GP1).
Similar(53)
More time too, said Kate, for arguing with "grumpy teenagers".
I'm the youngest of four, so I can remember what it's like having grumpy teenagers around.
But when these grumpy teenagers grow up into pretentious film directors, we should be careful not to revere a vision that we should actually pity.
Enthusiasts painted with lightning-bolt scars rub shoulders with artfully grumpy teenagers sporting the latest season from Topshop and favouring carefully applied eyeliner over round, dark-rimmed glasses.
Teenagers: Grumpy teenagers can't fail to crack a smile at the fun-filled capers of Scooby Doo and the gang in the 2000 Warner Bros comedy Scooby Doo and the Alien Invaders on ITV1 at 7.55am.
Seated with grumpy teenagers like myself, who cared little for Blair's suave sophistication, we nevertheless gave him a thunderous welcome when he took the stand as our surprise speaker.
Sick of his players spending their time glued to social media or with Beats headphones clamped over their ears like grumpy teenagers, Saints manager Ronald Koeman has introduced Life Kinetik to encourage them to talk to each other.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com