Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(9)
But the shootings and bombings have increased again, with gruesome tactics such as the beheading of victims.
The dissension is caused by the father's outrage at the gruesome tactics of the political regime in control of their native country.
The conflict in Sierra Leone became notorious for its gruesome tactics, including the calculated mutilation of thousands of civilians, the widespread use of drugged children and the mining of diamonds to pay for guns and ammunition.
The group reportedly uses gruesome tactics to deter its members from becoming informants.
Luckily, for me, I wasn't subjected to some of the more gruesome tactics used in many versions of the therapy.
Its ideology already has migrated to affiliates in Iraq, Somalia, Yemen and elsewhere, which have adopted the same gruesome tactics of suicide bombers and mass casualty attack.
Similar(51)
The war in Sierra Leone is one of Africa's cruelest, in which the rebel forces of the Revolutionary United Front have specialized in chopping off the arms of civilians, a gruesome tactic that has already been witnessed here.
It is the latest of the terrorist group's gruesome execution tactics - which, in the past, have included pushing victims off buildings, crucifixion, and beheading.
"Archer" found itself in an uncomfortable position in 2014 when the Islamic State started to gain international notoriety with its gruesome videos and brutal tactics.
The Islamic State certainly warrants media coverage, given its territorial gains in Iraq and Syria and its brutal tactics, such as the gruesome beheadings of two American journalists in recent weeks.
But the Walk For Life folks had a new approach to add to the standard gruesome photos of bloody fetuses, part of a shock campaign tactic dating back to Roe v. Wade.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com