Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
He played Lieutenant Colonel Kilgore in Francis Ford Coppola's take on the gruesome state of combat in the Vietnam war, no doubt tapping into his brief real-life army stint during the Korean war.
Similar(59)
It's more gruesome than frightening, with more state-of-the-art organs and arterial sprays than a season of "E.R".
It's more gruesome than frightening, with more state-of-the-art organs and arterial sprays than a season of "E.
It is hard to believe, from the gruesome bombing campaign in Yemen, but Saudi has one of the best funded, state-of-the-art military forces in the region.
One year after writing about a gruesome summer of trans murders, the state of emergency in the United States for trans women, especially trans women of color, seems more prevalent than ever.
- Just made available: incredible audio recordings of police interviews with Miami Causeway Cannibal face-eating victim Ronald Poppo, in which he vividly describes his gruesome attack and the frenzied mental state of his attacker, Rudy Eugene.
There was a new and gruesome spate of violence in the Indian state of Jammu and Kashmir today, just days after the killing of 24 Hindus in a village there.
"There is no reason to believe that credentialed, legitimate news organizations in the state of Texas would ever publish such gruesome photos," Mr. Allen said.
A police spokesman said the crime scene at a Waco restaurant in the US state of Texas was "probably one of the most gruesome" he had seen in 34 years.
According to the National Citizens Observatory on Femicide, in 2011 and 2012, almost 1,300 girls and women -- more than half between the ages of 10 and 17 -- disappeared in the state of Mexico, while 448 were murdered, many with gruesome violence.
Butler conceived of the idea after encountering a gruesome piece of trivia: that a human head is believed to continue in a state of consciousness for one and a half minutes after decapitation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com