Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(2)
"But we did an analysis of other communities on the Midtown Direct train line, and over the same period our growth in values has surpassed the other communities.
He said that while there was no evidence of "marked growth" in values there was still "healthy activity" in most towns.
Similar(55)
It would distribute some of the growth in value of London's housing to the rest of the country.
There is also a capital gains tax exemption in respect of any growth in value on the first £50,000 of shares issued to an individual.
This share was usually worked out on a three-to-one basis - if you borrowed 25% of the property's value, you would be in line to hand over 75% of the future growth in value.
The question in Mr. Zuckerberg's case is whether Ms. Chan would be entitled to the growth in value of his Facebook stock.
The authors argue that if the law were true, network operators would be merging left and right to achieve rapid growth in value.
'Today I have accepted that what I call the real economy (making things or exporting rather than taking in someone else's washing) no longer matters and that any half-competent fund manager would show a small but steady growth in value, so early in 2000 I passed most of our few assets to the care of one.
But he is less interested in individual investment choices than in the overall growth in value of an economy's wealth, including everything from industrial machinery to summer homes and art collections.
The loss of growth in value in the first seven months of this year will not be restored.Equitable remains solvent but the outlook for the majority of its policyholders is now uncertain.
The advantages of buying growth stocks include their rapid growth in value, as compared with that of blue-chip stocks, and the tax advantages of receiving income as capital gains when the stock is sold rather than in high dividends, which are taxed as regular income.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com