Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
Worryingly, over the past decade many African countries have increased, rather than reduced, their reliance on primary commodities, whose notoriously large price fluctuations make sustained growth difficult.
Audience member Richard Priestman, president of East Sussex Credit Union, pointed out that credit unions were bound by stringent regulation that made growth difficult, despite having the ambitions to do so: "The goodwill being put out, particularly by the government, is there in words and not in action".
While shifting variables make predictions about future growth difficult, the authors write, a few things are clear: because two-thirds of urban areas with populations exceeding five million are in coastal zones at risk from sea-level rise, "inadequate responses to protecting coastal urban areas would be devastating to the economies and infrastructure of 13 percent of the world's urban population".
Right now, Seiden finds any changes that could slow big pharmaceuticals' growth "difficult to imagine".
The presence of several unobserved heterogeneities that affect the growth of a country or region makes assessing the relationships between disaster impact and economic growth difficult.
However, metastatic disease from small RCC does occur [9] and both small RCC and AML can grow slowly [2], making differentiation based on growth difficult.
Similar(43)
Population growth raises difficult issues about responsibility.
Even among longstanding occupations, job growth is difficult to predict.
In other bits of America, the firm is finding growth more difficult.
Unlike Barclays, the Japanese firm found international growth a difficult task.
And the number of new products being introduced in the marketplace this year will make market share growth very difficult".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com