Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
In the proposed studies we aim to use an aerogel network of CNTs that has been drawn from a vertically aligned array as a synthetic substrate for the growth and alignment of primary canine chondrocytes.
A goal of neural tissue engineering is the development and evaluation of materials that guide neuronal growth and alignment.
The ordered periodic growth and alignment of polymer crystals is recognized as the virtue of molecular origin of extended polymer chains.
Our approach enabled straightforward integration of microscopic topography at the scale of nerve fascicles within the scaffold cores, which led to accelerated Schwann cell migration, as well as neurite growth and alignment.
In this process, electrochemical processing is used to create localized pits and deposition of catalysts, which act as roots to support growth and alignment of the CNTs on copper substrate.
Here we assessed the ability of micropatterns induced by photopolymerization in methacrylate (MA) polymer systems to direct cultured neonatal rat SGN neurite growth and alignment of SG Schwann cells (SGSCs).
Similar(53)
In conclusion, collagenous scaffolds with a stable radial pore structure can be constructed which facilitate cellular in-growth and alignment in vivo.
The stakes — retention, profitable growth and cultural alignment — are high.
Wu et al. used a dc bias of -185 V to promote growth and vertical alignment [26].
For the kinetics, the cluster growth and their alignment occurred in parallel, leading to a continuous welding of the cylindrical structure.
Certain inherent difficulties associated with liquid cultures of S. coelicolor like pellet formation make accurate estimation of growth, and therefore alignment of growth stages between strains, using optical density measurements difficult.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com