Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
wall, a member of the family Lamiaceae is an annual herb which grows on high altitude among small rocks.
Similar(59)
When the progeny of the cross between ancestor and recreated strains are grown on high glucose, one of the causal mutations ubr1-C175YY) in Recreated2 is selected against, three are approximately neutral, and one (ira1-S2553C) istronglyly selected for.
Soldiers sleep in tiny tents, placing their sleeping bags atop hundreds of frailejon plants -- soft, cotton-like leaves that grow on high plateaus and, when collected, can be used as a cushion.
Biofilms growing on high voltage insulators made of silicone rubber cause changes in appearance and properties of the silicone material.
For InAs/(In)GaAs QDs grown on high miller index surfaces, both the morphology andtccan be influenced by the interfacial bonds configuration.
Prior to ZnO nanorod growth, AZO thin films were grown on high aspect ratio Si microwire [SiMW] arrays as a seed layer by atomic layer deposition [ALD] system.
This indicates that buffer layer design with appropriate interfacial bonds provides an approach to adjust the morphologies of QDs grown on high miller surfaces.
Graphene grown on high temperature sputtered Pt films is free of micro-sized multilayer graphene islands normally observed in graphene grown on polycrystalline Pt foils.
One of the engineered strains, MITAE-348, was capable of growing on high concentrations (up to 100 g/L) of l-arabinose.
For common anion systems, such as InAs/(In)GaAs, this effect can only be observed at high miller index surfaces, which can be used to adjust the morphology in the QDs grown on high miller index surfaces.
This result shows that tc of InAs/GaAs QDs grown on high miller surfaces, i.e., GaAs (311) B, can be adjusted through modifying the type and amount of IF bonds and further to modify the equilibrium structures.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com