Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(11)
The class divide grows ever greater; those with money and those without "know less and less about each other," Delbanco writes.
But, as his dreams expand to include video, internet and even the weather, the gap between stockmarket perception and reality grows ever greater.
As Google's reach into many aspects of media production and distribution grows ever greater, A-list authors, actors, musicians and others are taking part in the company's six-year-old on-campus speaker series.
It also recognises that as long as the economy alone dominates the political agenda, the risk of irreversible ecological devastation grows ever greater – which in turn, poses a huge threat to economic stability.
Moshe Kantor, president of the European Jewish Congress, said: "As each year the number of Holocaust survivors able to share their personal testimony diminishes, our responsibility to honour their experience, to educate the uninitiated grows ever greater if we are to ensure that Jews can live as safely as all other European citizens.
As cloud storage becomes commonplace, the need to protect and encrypt data grows ever greater.
Similar(49)
The thickness of the crust grew ever greater as they pressed into each other.
The Black List suggests, if nothing else, that the gap between Oscar-land and the year's true worthies may be growing ever greater.
Some see the might of Murdoch growing ever greater, bending pliant politicians to its will and blowing the BBC (and rival newspapers) out of the water.
There is more competition for - and little availability of - central and local government funding, while the needs that charities were set up to meet grow ever greater.
As that prospect waned and the costs of prolonged conflict grew ever greater, moderates of both factions met for peace talks in Geneva.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com