Sentence examples for grownup version from inspiring English sources

Exact(21)

He was going to, for sure, this time in the grownup version!

There's Stassi, a grownup version of the nasty little girl in the "Free to Be . . .

"It felt like the grownup version of Daphne and Celeste," says DiConcetto. "A cooler sound, but also a shout out to our past".

His octopus appetizer, for example, tasted like a grownup version of the flame-grilled hot dog — wistful, witty, a ballpark recollected in tranquillity.

This was a more sober, grownup version of manga, aimed at an adult audience and dealing in social pressures, responsibility, tradition, human impulse, guilt, and regret.

Pharrell Williams wrote Happy for kids but his vocal here, half-spiritual, half-frisky, is the grownup version, orbiting a perfect, endless groove.

Show more...

Similar(39)

The two of them are like grownup versions of Marcia and Jan Brady.

Think 2013's Hansel & Gretel: Witch Hunters, which armed grownup versions of the Brothers Grimm abandoned kiddies with heavy weaponry and set them loose in a cod-mediaeval, steampunky central European locale; or 2012's Abraham Lincoln: Vampire Hunter, in which the American president is retooled as a badass destroyer of the undead.

On the floor, sculptures from the artist Albert Udaeta, made of iron, could be pulled apart and put back together like a grownup's version of children's building blocks.

But its new Mexico City HQ takes the prize with a yellow taxi repurposed as a phone booth, a meeting room inside a subway carriage and rope swings around a fake pond that's actually a ball pit – a grownup-size version of what kids dive into at soft play.

The inherited dreamscape may help explain why current twentysomethings feel perpetually underrealized, living a manqué version of grownup life.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: