Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The commission, which had grown inactive, would be reconstituted, he said, with some former members reappointed and new ones added.
However, given the project has lived for over 20 years, it is understandable many of the original members have grown inactive and moved on to other life endeavors; formal retirement is requested from developers, but many people reduce their engagement gradually, and just never formally retire.
Although labor unions rejected pleas from leaders of the Occupy movement for a general strike, forcing demonstrators to abandon a plan to shut down San Francisco's Golden Gate Bridge, activists hailed the day's events as a step forward for a movement that had grown inactive and cash poor since capturing world attention last fall.
Similar(57)
The band grew further inactive when Cook went to college and Owen into the military.
Accordingly, in growing cells, inactive Bax is normally in equilibrium between the cytoplasm and is peripherally bound to the MOM.
However, in the laboratory, BvgAS is active when the bacteria are grown at 37°C and inactive when grown at temperatures below ~26°C or in medium containing MgSO4 or nicotinic acid at concentrations in the millimolar range.
Lorant et al. (2008) also emphasized the growing part of inactive doctors, 19% of all registered GPs in 2000 being inactive in the healthcare sector 5 years later (in 2005).
Particularly the ribosomes synthesized in high amounts in growing and partly inactive in non-growing cells form a major endogenous nutrient source.
The GAL- CEN3 conditional centromere is inactive in cells grown in medium containing galactose and active in cells grown in glucose (Hill and Bloom 1987).
Breakage of the dicentric chromosome was induced by restreaking cells from individual colonies grown on galactose-containing medium (inactive GAL-CEN) to glucose-containing medium (active GAL-CEN).
Inactive children tend to grow up to be inactive adults.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com