Sentence examples for grown by the same from inspiring English sources

Exact(6)

More surprisingly, in the past five years, Australian and USA GDP per capita has grown by the same amount.

But it reckons that if the severe weather had not occurred the economy would have grown by the same amount over the whole of the first half of 2010, but spread evenly over the two quarters.

Moreover, the observed pseudo-Hall effect is 50% larger than p-type with higher carrier concentration grown by the same process which makes n-type 3C-SiC(1 0 0) with low carrier concentration more suitable material for designing highly sensitive micro-mechanical sensors.

Second, the dielectric rectangular poly ethylene glycol) (PEG) single crystals were grown by the same methodology but from amyl acetate.

If the US population had grown by the same rate it did between 1800 and 1900, it would have exceeded 1 billion in 2000.

However, the use of a more defectuous graphene film is justified in order to be able to compare both nanotopographies grown by the same technique.

Similar(54)

But it is no better than what happens when GDP per head grows by the same amount.

When it becomes too heavy to be supported by the upcurrents, the droplet falls, continuing to grow by the same process on its downward journey.

Ryanair's post-tax profit surged 13 per cent in the year to April, with revenues growing by the same amount to €4.9 billion.

Is it sensible for a government to do nothing about a total budget for housing benefit that has grown by £5bn in the last five years and was forecast to grow by the same amount again by 2015?

Now, two groups of independent researchers conclude, in papers in the current issue of Cancer Prevention Research, that finasteride decreases the risk of having any tumor at all — large or small, fast growing or slow growing, by the same amount — nearly 30percentt.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: