Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Reprints Related items Lexington: Last chance for the Democrats?Oct 14th 2004The barbed personal exchanges reflect the growing tightness of the race and a sense of urgency among voters.
Similar(59)
Her stoicism reminds you that The Crucible is as much a study of a cooling marriage as a boiling conspiracy: her unwillingness to speak of her husband's transgression with the servant girl is drawn with ever-growing tightness across her face.
Urban employment grew by 3m.This tightness in the labour market suggests that China's economy is operating close to its limits.
The steric course of propagation was mainly determined by the tightness of the growing ion paired species and steric hindrance in counteranion.
Mr. Lieberman's visit here, and appearances he plans in the Philadelphia area on Sunday night and Monday, attest to the tightness of the race and a growing worry in the Gore camp.
I packed the emotions in, growing more wound up inside, building up the tightness in my body that then created pain.
The question is whether supply, and trade, can grow to offset market tightness.
We therefore conclude that, for a given observed value of tightness, the appropriate null distribution should be sampled by repeated randomization of the data, growing a tree for each randomization, selecting among its nodes the ones with the numbers of leaves matching the observation, and determining the tightness of these nodes.
To guide this design, we generated distributions of tightness in trees grown from randomized data for multiple combinations of datasets, definitions of dissimilarity, linkage rules and randomization methods, as listed in Table 2.
Spastic muscles fail to grow in proportion to the bone, and present as dynamic tightness.
Tension grew as the game progressed, certainly, but that was a measure of the tightness of the contest.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com