Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "growing threats" is correct and usable in written English
It can be used to describe an increase in dangers or risks, often in contexts related to security, environment, or health. Example: "The report highlights the growing threats posed by climate change to coastal communities."
Exact(60)
Before the uprising, the Syrian government had been warning about the growing threats from extremist groups.
Autopsies have also alerted officials to growing threats of infection or drug addiction.
The other is geopolitical, what he calls the growing threats and hatred toward Israel in the region.
Traumatized by the past and the growing threats from Arab leaders, officials ordered thousands of graves prepared in public parks.
While it may seem that these growing threats would reinvigorate NATO with new purpose, they will actually expose and exacerbate its divisions.
"The emergence of women in public spaces, which is an absolutely essential part of social emancipation, is accompanied by growing threats to their safety and security," he said.
The emergence of women in public spaces, which is an absolutely essential part of social emancipation, is accompanied by growing threats to their safety and security.
Mr Kahneman cites the example of Israel's failure to spot growing threats in the lead-up to its 1973 war with its Arab neighbours.
This was exciting and tremendously heartening, but showed how few formal institutions there are to protect press freedom despite the significant and growing threats it faces.
Shopkeepers in the heart of the city told the Guardian about the growing threats from criminal groups, speaking on condition of anonymity.
The blind executors of the extremists' wishes are not only on British shores, of course: in the US Muslims have to endure growing threats of violence and abuse.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com