Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
In agriculture for the disease management of crops, production of ecofriendly agronomic antibiotic from nature is a growing task.
However, it should be noted that the same state has assembled a growing task force, led by its School Boards Association, in iSTEAM (i.e., "integrated STEAM").
Current skills-based communication programmes do not adequately prepare future doctors for the growing task of facilitating weight management.
Similar(57)
Several recent studies show that integrated nurse-led care for HIV/AIDS can be effective even on a large scale [ 12] and evidence is growing that task shifting may also work for other chronic conditions, such as epilepsy [ 28].
Last summer, TaskRabbit realized that while both sides of its business were still growing, its task-completion rate was dropping.
The use of computer science by language therapy is growing for tasks of intervention and clinical treatment.
When Rogers is not wearing his NSA "hat," he runs Cyber Command, a rapidly growing organization tasked with defending U.S. military computer networks, penetrating and mapping adversary networks, and conducting offensive cyber warfare.
This figure illustrates the classic age complexity pattern, where age-related differences grow with task complexity.
OrangeScape is pitching this as an alternative to using email and spreadsheets to track approvals and other tasks, which can turn into a headache as the company grows and tasks get more complex.
Basic income is also regarded as a potential solution to the risk that many lower-paid workers find themselves out of a job as a growing number of tasks can be performed by robots.
She was talking about finding someone to work in her garden, but she might have been talking about ill health, growing old, the task of writing about gardens, almost anything except climate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com