Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The only way for countries to absorb the growing surfeit of young males, they argue, might be to amass huge armies and go to war to use up the excess men.
Similar(59)
It may be possible to tweak the growing tissue to produce, say, a surfeit of healthy polyunsaturated fatty acids.
But after growing up with a sci-fi surfeit of laser cannons, photon torpedoes and ray guns, I've a feeling many will have backed the mission just because it went into space and zapped something.
There is a growing disparity among cities that have a surfeit of college graduates, like Washington, and those, like Dayton, Ohio, that are trying to attract more grads, an analysis by the Brookings Institution indicated.
U.K. charity techfortrade reckons there's room to connect up the growing demand for 3D printing, with the surfeit of waste plastic in developing countries.
There is a surfeit of unemployed young men unable to find jobs in agriculture or the growing tourism industry.Tensions exist in other parts of the Pacific, too.
But pressure in a nation built entirely by immigrants is growing for some program that will solve the problem of a desperate shortage of skilled workers and a surfeit of those who are underskilled, undertrained and underpaid.
On one level, the growing band of exegetes Tintinologists, as they are called know that they are playing an overheated game, toying to the point of comic surfeit with a set of kids' stories that are intended to be funny.
On one level, the growing band of exegetes — Tintinologists, as they are called — know that they are playing an overheated game, toying to the point of comic surfeit with a set of kids' stories that are intended to be funny.
But from the beginning there is a surfeit of quirky detail: the boy grows up on a silkworm farm, where, amid constantly mating insects, his father dabbles in wireless technology and runs a school for deaf children, who are trained to recite Spenser.
Second, it will produce a surfeit of Afghan civilian casualties and official American self-congratulation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com