Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "growing interest of" is correct and can be used in written English.
It is typically used to describe an increasing level of curiosity, concern, or enthusiasm for a particular topic or subject. Example: The growing interest of young people in environmental issues is a positive sign for the future of our planet.
Exact(60)
It signified the growing interest of China in Central Asia.
Growing interest of institutional investors in Asian, and particularly Chinese, companies is driving demand, he says.
Nowadays, hydrogels have attracted a growing interest of many scientists in different fields of research.
The promotion is indicative of the growing interest of marketers in reaching consumers who spend time in virtual worlds.
Understanding the flow behavior of wormlike micelle solutions in porous media is important due to the growing interest of these solutions in enhanced oil recovery.
Dr. Piot said he was encouraged by the growing interest of government leaders in AIDS, which he said is now "a global political issue".
Even Mr. Dudamel's career has been politicized, because of the growing interest of Hugo Chávez, the Venezuelan president, with El Sistema.
The planned bidding for Liverpool underscores the growing interest of foreign buyers in professional sports teams in Europe and the United States.
She also stressed the growing interest of researchers in alternative forms of documentation and grassroots testimony, including personal narratives, oral histories, letters, memoirs, film, art and literature.
The growing interest of investors in low-carbon activity will, she said, determine the global response to climate change much more than the actions of Trump.
Continuous advances in the field of olefin metathesis result in growing interest of chemists and chemical engineers directed toward applications of this powerful methodology.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com