Your English writing platform
Discover LudwigExact(22)
[Audience laughter.] Well, you're growing better than that.
If they are not growing better off relative to their own past standard of living, they will care more about their placing in relation to others and the result is frustration, intolerance and social friction.
The billionaire appears frustrated with the scrutiny and criticism that comes with high office; he may also sense that the honeymoon with Georgian Dream is fading and discontent is growing; better then to bow out.
"Business investment has been growing better than expected so far this year, but it still has a lot of catching up to do to get back to its pre-crisis level.
"The key to the specialty coffee business is growing better coffee, and for us that means checking out new farms, seeing their growing methods and how they treat their people," he said.
The night drave on wi' sangs and clatter And ay the ale was growing better: The landlady and Tam grew gracious, wi' favours secret,sweet and precious The Souter tauld his queerest stories; The landlord's laugh was ready chorus: The storm without might rair and rustle, Tam did na mind the storm a whistle.
Similar(37)
Based on the In bilayer deposition, a moderate, stable, and slow nitridation process by NH3 flow also played the key role in growing better-quality InN film.
A following tuning of nitridation process enhanced the quality of InN film further, which means that a moderate, stable, and slow nitridation process by NH3 flow also plays the key role in growing better-quality InN film.
Furthermore, an optimization of ammonia flow during the nitridation stage made an extraordinary improvement of the InN film's flatness; it means that based on the In bilayer controlling deposition, a moderate, stable, and slow nitridation process also plays the key role in growing better-quality InN film.
Food crops grow better.
Benne grew better than in West Africa.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com