Suggestions(1)
Exact(1)
They are often lovely, but they are most useful when it comes to dry shade, where Dryopteris filix-mas will grow utterly untroubled by lack of moisture or light.
Similar(59)
These include its stance towards a military establishment that has grown utterly corrupt, the role of religion in this largely Muslim country, and what to do about the very borders of the country itself.
Waltraute (the earthy mezzo-soprano Yvonne Naef) comes to the mountaintop where Brünnhilde has been exiled to tell her that their fearsome father, Wotan, has grown utterly despondent and now sees the demise of the gods as inevitable.
But then again, I grew up utterly away from Northern Ireland's hot spots.
"Generations are now growing up utterly dependent on signals and software to find their way around," it warns.
Indeed, a plausible case can be made that Americans have been turned off presidential campaigns -- the only times they pay much attention to national politics -- precisely because campaigns have grown so utterly predictable and unremittingly centrist.
Not because broccoli is hard to grow – it wants utterly consistent conditions, regular watering, lots of food and no overcrowding – but because it bores me.
They were utterly grown up.
Growing up, Pegg "utterly idolised" Williams for his role as an unhinged alien in the TV sitcom Mork & Mindy, Pegg's "favourite" programme when he was young.
Coming toward the end of that brief, disreputable era before Joseph Breen and the Motion Picture Production Code instituted the moralizing that has dogged movies ever since, Ernst Lubitsch and Ben Hecht's loose adaptation of No Coward's great play is, like "Shampoo" or "Bob & Carol & Ted & Alice," an American comedy that is utterly grown up about sex and speaks to its audience on those terms.
The blocks in Detroit and Pontiac where my parents grew up are utterly devastated now.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com