Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase 'grow the future' is correct and usable in written English.
It is generally used as a call to action or a motivational phrase to encourage optimism and progress. For example, you could write, "Let's come together to grow the future and create a brighter tomorrow."
Exact(8)
Young children from Fraternité, a church primary school next to Jaden Tap Tap, use the oasis to learn how to grow the future.
Code Club is a nationwide initiative aimed at teaching every child in the UK to code – it's an excellent example of how we can actively grow the future tech talent pool.
Between traveling the world for symposiums and lecture engagements like the one on Diana Vreeland scheduled in March in Venice, she has been searching for new contemporary Japanese designers to grow the "Future Beauty" display for its opening July 28 at the Museum of Contemporary Art in Tokyo.
Decentralized biomass processing facilities, known as biomass depots, may be necessary to achieve feedstock cost, quantity, and quality required to grow the future U.S. bioeconomy.
How to participate At the forum, we want to talk about important mobile themes to grow the future of wireless– platforms, standards, privacy, monetization, etc.
You get to plant seeds directly into hearts, and grow the future generations ― and mothers.
Similar(52)
This week, the publication of the University Alliance report, Growing the future: universities leading, changing and creating the regional economy was a welcome contribution to both the higher education and economic debates being had right now.
As Morgan State's motto so well puts it, HBCUs are "Growing the Future, Leading the World".
When we add in all the other adverse factors affecting wildlife, all likely to increase as the human population grows, the future for biodiversity on planet Earth looks bleak".
During the real estate bubble, we grew and grew and grew, spending the future's money.
Racin hopes to grow the event in future years.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com