Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(14)
The snowman shape is like seeing the first embryo stage of a forming planet that never was able to grow any further.
Because Type 1a supernovae occur in systems where a white dwarf accretes mass from a nearby star until it can't grow any further and explodes, many scientists concluded that recurrent nova systems could not produce Type 1a supernovae.
In this assay, phage-sensitive colonies either lysed or did not grow any further, whereas the phage-resistant colonies continued to grow and formed large colonies (Supplementary Fig. S2).
(i) All curves reach a maximum and then do not grow any further.
Second, atom environments can cover entire structures and consequently cannot grow any further with higher order radii.
However, that particular bit of history is in danger of being denied the opportunity to grow any further.
Similar(46)
Models predict that the most effective way to achieve this, using a drug with the lowest possible dose, is to find a drug that binds to fibril ends and blocks them from growing any further.
The split cracks grow without any further branching.
If you don't want to grow your company any further, as a result of deep thought about how you want to spend your days, I applaud you.
My students are vastly more qualified than most corps members, but they should know that TFA will not help them grow further in any careful or deliberate manner.
The mycelium fibrous films were gently removed from their growing substrates before any further test.
More suggestions(16)
evolve any further
rise any further
escalate any further
produce any further
widen any further
develop any further
proliferate any further
push any further
expand any further
extend any further
sustained any further
extended any further
expanded any further
developing any further
increasing any further
increased any further
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com