Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
"Companies will have a tough time raising money and do so more by begging and groveling with current investors," Fabrice Grinda, the investor, said.
(When the United States and South Korea provide the North with aid, the government internally tells its people that the "enemies come groveling with tributes").
Similar(58)
I replied to that one two minutes later, groveling, and ending with words of love.
The way her voice, with its blues inflections, cut a swath, leaving nothing standing, tempts me to describe her with groveling hyperbole as an earthier, more acerbic 21st-century Barbra Streisand.
He generously speaks with the groveling Mr. Holt regardless.
Over time, his popularity among blacks waned, and younger black performers like the Davises, Miles and Ossie, saw him as a groveling relic, Stepin Fetchit with a horn.
On the right, the incident was called overblown, and the apology overdone ("He kissed the [expletive] book?") and useless ("Good luck with the groveling").
The unpredictability of accomplishing that — I entered into groveling, Ko-dependent arrangements with tireless friends and readers — has soured some would-be patrons, but Ko can't be faulted for generating a demand in excess of the supply.
The following are three modern parables on the way we grovel (New New Groveling, hereafter referred to as New2Groveling) today.
Nineteenth century historian John Palfrey wrote of Dudley that he "united rich intellectual attributes with a groveling soul", forging political connections and relationships in his early years for the purpose of furthering his own advancement.
He made adoring, submissive drawings of women, some of them fetishizing shoes and legs, others frankly masochistic, with the man groveling and naked, the woman standing over him with a whip.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com