Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Anna Koszur, the brand consulting director of DDB Corporate Profiles, assembled groups of foreigners to free-associate about Poland.
Around Jerusalem (but not in the Holy City itself), he built facilities, including shrines, for the main groups of foreigners on trading missions in Israel.
Gangs attacked groups of foreigners in four separate incidents on Sunday in Cologne, the city where dozens of New Year's Eve assaults on women took place, German police have said, as the government warned against letting the incident lead to suspicion of all migrants.
From the many diversity indices available, we chose the diversity index of Alesina et al. (2003), also called the fractionalization index, which accounts for the share of various groups of foreigners in a firm's employment.
It doesn't stop a sports stadium from comparing the fans' faces against images in a database, or an airline from cross-examining groups of foreigners who buy $4,500 tickets using the same phone number.
Nevertheless, a number of Guatemalan health authorities and healthcare providers expressed concern that many groups of foreigners practice medicine in Guatemala without communication or coordination with the local healthcare system.
Similar(52)
Italians were the largest single group of foreigners with 15.6% of total foreign population.
Before I have had virtually no interest in sport and thought Premiership football was just about one group of foreigners managed by a foreigner and owned by a foreign billionaire playing an interchangeable side of other foreigners run by another foreign coach and owned by a different foreign billionaire.
A group of foreigners turn up in a community.
He joined a small group of foreigners who had already assembled.
Some civil liberties experts said such broad questioning of a group of foreigners was highly unusual, if not unprecedented.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com