Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(25)
No difference was observed between groups for baseline characteristics.
The chi-square test was used to test differences between the groups for baseline categorical items (sex, history of hypertension, dyslipidemia, and smoking habit), incidence of each postoperative complication, and number of patients who had postoperative complications.
*Adjusted difference between treatment groups for baseline blood pressure and minimisation factors.
There was no difference between the groups for baseline creatinine clearance.
Except for toe angle, no significant differences were present between subject groups for baseline data (Table 1).
Comparability of the four groups for baseline characteristics of age, ethnicity, marital status and education will be assessed.
Similar(35)
No notable differences were seen among the four active treatment groups and the placebo group for baseline age, weight, height, BMI, hemoglobin level, or race.
This index also ranged from 0 to 6. Percentages or mean and standard deviations, as appropriate, were computed by group for baseline variables for the women interviewed, by arm, and checked for imbalance between groups.
There were no differences detected in admission characteristics between DP groups and comparator treatment groups, except for baseline gametocytaemia in Myanmar [8].
Baseline demographics at study entry did not differ materially between the three groups except for baseline CLU in the DPC-Assigned group, which was notably higher (Table 1).
Participants also reported small but significant improvements related to sexual functioning (difference between treatment groups, adjusted for baseline score, 0.05, 0.02 to 0.08, P<0.001) and sleep problems (difference between treatment groups, adjusted for baseline score, 0.05, 0.02 to 0.07, P<0.001).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com