Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(18)
ATP is a nucleotide that consists of three main structures: the nitrogenous base, adenine; the sugar, ribose; and a chain of three phosphate groups bound to ribose.
The glycol molecule deprotonates to form surface alkoxy groups bound to the metal sites.
X-ray photoelectron spectroscopy (XPS) was used to determine quantitatively the percentage of disulfide groups bound to gold and silver surfaces.
This review, in particular, focuses on extended networks based on XB between electron donor groups bound to metals and halo-pyridine and halo-tetrathiafulvalene moieties as electron acceptors.
When the nanotube films exposed to air for one night, a pair of redox waves was observed that is probably ascribed to the presence of oxygen-containing groups bound to the surface of the nanotubes.
The 1H NMR, FT-IR, GPC, UV, and fluorescence spectroscopic studies revealed that two-arm poly(ε−caprolactone) and poly l-lactide) having benzoin poly l-lactidel groups bound to thavingking point of the chains were obenzoin.
Similar(42)
However, during simultaneous adhesion to TiO2 and PGN, the glucosamine groups bind to the PGN while the alanine groups bind to the surface.
Moreover, it was also found that antioxidants containing thiol groups bind to the surface of GNPs.
These functional groups bind to the cationic metals on the CQD surfaces and produce nonstoichiometric CQDs, resulting in a doping effect.
The geometry of adsorption depends on the nature of the metallic site: on MgO the alcohol groups bind to the metal sites on quasi-top positions, while on CaO, SrO and BaO the molecule is located on bridging positions.
It is not known how many catechol groups bind to Fe(III) in the protein but Ep and log Ktherm are larger than the bis-catechol Fe(III) complexes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com