Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
A think aloud hierarchical grouping test and a semantic differential experiment were conducted to analyze the way subjects classified the real product samples of mobile phones.
In order to obtain the contact fatigue characteristics of 20CrMnMo carburized and hardened gears with or without shot peening, this paper presents a method combined with up-down test method and the grouping test method for contact fatigue test of gears.
Therefore, the GVCA method can acquire an optimum performance in the vertical grouping test.
In all cases reported here, cells execute the same behaviour, that is they all exhibit the same voltage trace to the resolution of the grouping test (measured normalised trace correlation exceeds 0.95) though their phases within that common trace may vary.
With respect to the actual construction of the gene-based (or other grouping) test, many investigators compared the results from several different analysis approaches, the most popular being the sequence-based kernel association test, SKAT [Wu et al., 2011], or one of its successors, such as SKAT-O [Lee et al., 2012] or famSKAT [Chen et al., 2013].
Similar(55)
Researchers will then group test scores and identify subjects with the high performance.
Major differences were found between pre-laying behaviour on coated wire mesh compared to peat and artificial turf with shorter duration of nest visits (group test), more standing (group test) and moving (individual and group test), and less sitting (individual and group test) and object pecking (group test) on coated wire mesh.
It was a hit in the first focus-group test, which was conducted even before the contest began last week.
Hens also received fewer pecks (group test) when nest boxes were equipped with flaps.
Each software group test case: 5.
DB function group test cases: 10.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com