Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
I mentioned Facebook was at 25% in the survey, both other apps, such as MySpace, also appeared, but oddly weren't grouped together like weather apps and games were.
Whether grouped together like an aging school picture or seen alone hard at work, the images are windows into a disappearing world.
Several strains that are known to be closely related (source RGD-strains: [ 20]) are also grouped together, like DA and COP or SS and SR.
Similar(57)
French also suggests that redundancies tend to group together like this because of the way publishers divide their financial years.
In the case of OTU 1 there are several sequences, all annotated as different strains of the same species that are grouped together, and like OTU 0, all are well-separated from other V6 sequences.
For example, the hand is relatively immobile, with the three central fingers grouped together, bearing hoof-like phalanges, and able to hyperextend.
Flattened RCE cells, often grouped together in epithelial-like clusters, usually appear in the culture from day 1 on (Fig. 3) and reach subconfluence in 4-5 days (Fig. 4).
All the rest of beta and alpha cells grouped together to form islet-like structures (Table 2 and Figure 3).
Although our study is on a captive population of house sparrows, we have confidence that our results reflect patterns present under wild populations because our sparrows were mostly wild-caught individuals that were housed in large semi-outdoor aviaries that were grouped together in a barn-like building that was very similar to the actual barns where we caught the sparrows.
PCDDs/Fs and planar (dioxin-like, dl-) PCBs are often grouped together as 'dioxins' or 'dioxin-like compounds', because of their common mode of (toxic) action, via the Ah-receptor.
Instead, things are grouped together, when appropriate – like when there are multiple episodes of a show you're tracking, for example.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com