Sentence examples for grouped by topic from inspiring English sources

Exact(9)

This blogpost offers a conversational overview from the Guardian staff about what we learned from our participation in YRS 2013, grouped by topic.

Questions are grouped by topic, Budgeting, Debt Management, Future Goals, and Savings.

Tweets can cover any topic and can be grouped by topic or via hash tags.

The advertising system seems most like Blogads, where blogs are grouped by topic and advertisers can purchase space on the blogs in bulk.

We then present a broad overview of biologically inspired research, grouped by topic, and classified in two ways: by the biological field that inspired each topic, and by the area of networking in which the topic lies.

We've got many cartoon galleries grouped by topic in our gallery section.

Show more...

Similar(51)

On The Roll, images are tagged and grouped by topics, location and events, with the best shot from each category highlighted.

Most of "Work Hard, Play Hard, Pray Hard," a collection grouped by the topics its title suggests, was culled from boxes of 78-r.p.m. discs dating from 1923 to 1936, narrowly rescued from a Dumpster after the death of their owner.

They were also grouped into sixteen albums, grouped by the topics in Systemic Pathology.

The site, http://bioenergy.ornl.gov/, can be navigated using either the top toolbar, which features information grouped by seven topics, or the links down the left side of the homepage, which group resources by type (some browsers do not allow use of the top toolbar).

The results of the literature search were grouped by the following topics: (i) findings on the effects of anesthetics on cerebral hemodynamics, (ii) findings related to confounding factors of the fNIRS signal, and (iii) findings on fNIRS biomarkers of depth of anesthesia.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: