Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The US and her allies are now backing one group of foul misogynists against another.
Similar(59)
For now, dig into the week's best comics featuring Spider-Woman's new baby, a group of foul-mouthed fantasy heroes, an unenthusiastic psychic, and a sweet kid with magical powers.
Produced like a glossy TV commercial for insurance, the five-and-a-half minute video shifts between views of a group of men in foul-weather gear posing like models at the edge of the sea and of a young man sitting pensively in a museum gallery hung with old seascapes.
A group of Republican senators cried foul and the service soon said it was dropping such audits.
The Dodgers offer the "Ketel One Baseline Club," a group of seats down each foul line with tables in front of them and in-seat food service.
The cloud, officials said, was one of a group of substances called mercaptans, foul-smelling but largelyharmless chemicals — at low doses, at any rate.
Before alerting the RFU, supporter Keith Wilson wrote a letter to the Guardian newspaper stating a group of supporters shouted "nasty, foul-mouthed, racist, homophobic abuse" at the official during England's 24-21 defeat.
One day in 1484, while traveling from Óbidos to Batalha, she happened upon a group of peasants bathing in foul-smelling waters by the roadside.
Luckily, most usage is on private servers operated by close groups of friends where foul language is more about joking around than harassment.
Or as the Los Angeles Times says, "the most vapid, foul, self serving group of people ever assembled in the entire world;" or as Entertainment Weekly calls us, "The Real Horrors of Miami".
Holland, free-flowing, slick-attacking, butter-wouldn't-melt Holland, were the dirtiest team in the group stages in terms of fouls committed with 68.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com