Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
The group amounts to less than 5percentt of all people with irritable bowel syndrome, and is estimated to be about 185,000 women.
Since a vote by such a large group amounts to a popularity contest, Artists is obviously not the category for session musicians.
Only tumbling and STPP had a significant two-way interaction for moisture content, SSP and total α-amino group amounts of cooked döner (p < 0.05).
The area of the group amounts to little more than 2 square miles (5 square km) of dry land, distributed about the edges of an oval lagoon 25 miles (40 km) long and 15 miles (24 km) wide.
In Italy, however, this population group amounts to 45% due to the low labor market participation of married women.
Giving rise to the variety of constitutional isomers, the number of discernible H-atoms in the amine moiety, potentially to be replaced by a hydroxyl group, amounts to four for enrofloxacin, but already to twelve for the pyrrolidinopiperidine residue of PRA; this structural feature extends to metabolites carrying a combination of a hydroxyl and a keto group or even a cleaved amine moiety.
Similar(47)
That group amounted to nearly two-thirds of the patients in the study.
The suit said that Mr. Trump had uncovered "fraud by the Cheng group amounting to at least $19.7 million".
But he said that the group amounted to "a very small percentage of our roughly 1.5 million small-business credit customers".
According to one executive briefed on the matter, Google could buy a large amount of radio inventory in CBS Radio, the nation's second-biggest radio group, amounting to hundreds of millions of dollars of guaranteed revenue for CBS.
Campaigns like those from Ms. Rickard's group amount "to mass tampering with the jury pool so they look at any plaintiff with a skeptical and jaundiced eye," he said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com