Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
But Origin's board has already rejected the bid, on the grounds that it undervalues the firm.
Similar(59)
Shire rejected AbbVie's overture on the grounds that it undervalued the company and that the proposed tax arrangements were risky.
So far, BHP Billiton has only presented a proposal to Rio Tinto shareholders Nov. 8 for a three-for-one, all-share deal, which was swiftly spurned by Rios board on the grounds that it undervalued the company.
So far, BHP Billiton has only presented a proposal to Rio Tinto shareholders Nov. 8 for a takeover worth $139 billion, which was swiftly spurned by Rios board on the grounds that it undervalued the company.
The biotechnology company Genzyme said on Monday that it had rejected Sanofi-Aventis's $18.5 billion buyout offer on the ground that it undervalued the company.
From 1834 onward this middle way was beginning to be attacked on the ground that it undervalued the Reformation; and when in 1838 39 Newman and Keble published Froude's Remains, in which the Reformation was violently denounced, moderate men began to suspect their leader.
Rio, which has build a reputation for under-promising and over-delivering dramatically changed its tactic, issuing a bullish forecast as it defended its decision to reject a $175 billion takeover from its largest Australian rival on the grounds that it "significantly undervalues Rio Tinto and its prospects".
(See: "Rio Rallies On BHP Overture") Rio Tinto had turned down the all-share offer on the grounds that it "significantly undervalues Rio Tinto and its prospects".
Three weeks ago ICI turned down Akzos £6.00 ($12.07) a share bid for the company on the grounds that it significantly undervalues" the British firm.
One hole in his argument is that it undervalues the importance of predictability for customers.
The company rejected the offer, saying that it undervalued the company.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com