Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Joyce's lawyer, Laura R. Studen, sent Kesten a letter dated Sept. 10, 2008, seven months after the suit was filed, outlining the grounds for settlement.
Similar(59)
The TPR includes data on name, place of residence, sex, age, civil status, place of birth (country, county, parish), citizenship, immigration (date, country, ground for settlement), and relations (married couples, child parent).
The tribes living in the Ohio country had not been party to the treaty signed with the Cherokee, which ceded the Kentucky hunting grounds to Britain for settlement.
RBS appeared to be preparing the ground for a settlement in August when Hester said the bank would "stand up and take any punishment" arising from the affair.
The tubes were provided with a control system through which grout was injected into the ground to compensate for settlement detected from detailed measurements of the clock tower's position.
This summons will contain your grounds for divorce and additional settlement information.
900 Monitoring devices on buildings and under streets and sidewalks above the tunnel route, as sentinels for ground settlement or structural trouble during and after tunneling.
In order to guarantee environmental safety, a risk management methodology which aims at process control for ground settlement and existing nearby structures is proposed.
Class C prediction divided the soft clay into two layers based on the information of ground investigation, and achieved better predictions for settlement, pore pressure and lateral movement.
Max lures wealthy men into marriage, and libidinous Page then leads them into adultery, which gives Max grounds for a highly advantageous divorce settlement.
Design of process control standards for ground surface settlement was assisted by numerical simulation, which aimed at controlling the key risk factors.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com