Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
Those are reasonable grounds for reform.
Similar(59)
But it is talking up the idea of making the judiciary serve as the constitution says it should: "independently... and not subject to interference".In June state media revealed that six provincial-level jurisdictions would become testing grounds for reforms.
Many new academic centers launched across China, he adds, are becoming testing grounds for reforms aimed at connecting universities and students through a global network of partnerships.
In politics, you'd say Francis was preparing the ground for reform.
The current system of low-income housing assistance is fertile ground for reform.
She put in years of legal legwork, long before the scandal broke, helping to ready the ground for reform.
By naming Binhai as a testing ground for reform, the leadership is also sending a signal that it is not fazed by recent public criticism of some aspects of economic change, including the inroads made by foreign investors.
The measures are included in a document published by the new Scottish Land Commission as it prepares the ground for reform in one the most emotive of policy areas, the "inequitable national inheritance" represented by the land.
Yet though the frontiers of health-care policy have been extended, making Latin America a testing-ground for reform worldwide, not all the arguments have been settled.One problem is that people in poor rural communities are unattractive clients for managed-care organisations, and may languish outside the new systems.
For decades a bastion of civil liberties despite never experiencing full democracy, Hong Kong was once widely presumed an ideal testing ground for reform in mainland China.
If these intents (maqasid) of Islamic law are taken as its ever-valid content, but the means of these intents are allowed to vary according to time and milieu, as some theologians suggest, then there opens ample ground for reform.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com