Sentence examples for grounds amount from inspiring English sources

Exact(1)

Public hunting grounds amount to some 40 square miles (100 square km).

Similar(59)

"The very fact that the machinery of criminal law is set in motion against citizens on frivolous grounds amounts to harassment that is inadequately mitigated by the eventual discharge or acquittal," Ms. Singhal's petition argues.

Although one basic value -- ending war on the Continent -- always lay behind the slow process of European integration, this blunt interference in a member country's national politics on essentially moral grounds amounted to a radical departure, suggestive of an embryonic European government.

James Eadie QC, for the home secretary, said that the radical cleric's application to stay extradition on medical grounds amounted to an abuse of process at the last moment.

There are "thousands of bodies underneath us" of the Ohlone tribe, he says, and construction on this sacred burial ground amounts to "a hate crime; we call it Guantánamo Berkeley".

But what grounding amounts to could be debated.

Losses on the ground amounted to eight fighters (two Spitfires).

Movement of soil into this void could result in up to 5 percent lost ground, an amount intolerable in urban work.

However, the Middle East is still required to leave 260bn barrels of oil in the ground, an amount equivalent to Saudi Arabia's entire oil reserve.

Joachim Burger, an anthropologist at the University of Mainz in Germany, says the authors are on firm ground: "The amount of data is huge and the interpretations are straightforward".

Researchers analyzed the effect of adding enough aerosols to block 2% of the sun's light from reaching the ground, the amount needed to offset a carbon dioxide concentration twice that found in the air before the Industrial Revolution.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: