Your English writing platform
Free sign upExact(1)
Theoretically grounded in the framework of Bayesian Belief Networks (BBNs) and Expected Utility Theory (EUT), the modelling approach has a number of distinctive characteristics.
Similar(59)
Most risk assessments are grounded in the framework put forward by the National Research Council NRCC) in 1983 [ 1].
The requirements engineering approach is grounded in the theoretical framework of C K theory.
Thus we used a qualitative case study design grounded in the theoretical framework of learning theory [ 35].
One aspiration for the Biology Card Sorting Task was to develop a novel task, grounded in the theoretical frameworks of cognitive psychology, that could also be used by biology departments with large numbers of students to provide insight into the progression of student conceptual thinking in biology over the course of an undergraduate degree program.
The most celebrated example of nonlocality given by Bell 1964 in the context of the Einstein-Podolsky-Rosen argument cannot get off the ground in the framework of the MWI because it requires a predetermined single outcome of a quantum experiment, see discussion in Bacciagaluppi 2002.
In particular, the guidelines have been grounded in the FMAP framework and its five phases, illustrating examples of currently modified programs.
The qualitative nature of this study allowed for development of a thematic framework grounded in the perspectives of stakeholders involved in nurse migration.
This framework is grounded in the 'politics of place' and 'politics of landscape' literature, in the 'place and landscape identity' literature, and builds upon existing landscape/place models.
The initial coding framework was grounded in the content of the data (inductive).
"It is about catalyzing action" to make a difference in women's everyday experience, she said, "with our particular emphasis on their political and economic empowerment, grounded in a framework of human rights".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com